Prevod od "si mě to" do Srpski


Kako koristiti "si mě to" u rečenicama:

Nevšímej si mě. To jsou jen nervy.
Samo ne obraæaj pažnju na moju tremu.
Samozřejmě ti vezmu koně, jak si mě to učil.
Naravno, ostavicu te da ideš pešaka, baš kao što si me naucio.
Pak si mě to neměla říkat.
Onda nisi smela da mi kažeš.
Jak si mě to nazval, ty ožralej kuse hov...?
Kako si me to nazvao, ti pijani...
Podívej, co si mě to přinutila udělat!
Vidi šta si me naterala da uradim!
Nenechal si mě to dokončit, kámo.
Pa, nisi mi dopustio da završim, èovjeèe.
Jako dítě si mě to donutil dělat jenom 1000krát.
Naterao si me na to samo oko 1000 puta dok sam bio dete.
Ať půjdu kamkoliv, najde si mě to.
Gde god da idem idem, tamo æe takoðe iæi.
No, myslím, že takhle nějak si mě to učila, Debro.
Pa, izgleda da si me nešto nauèila, Debra.
Jak si mě to kurva nazval?
Шта си ми то јеботе рек'о?
Jen se řídím služebními postupy, jak si mě to učil.
Samo sledim protokol o nadležnostima kao što si me uèio da radim.
Vezmi si mě, to může přimět udělat opravdu bláznivé věci.
Pogledaj mene, to te natjera da èiniš neke lude stvari.
Hej člověče, do čeho si mě to sakra dostal?
U što si me to uvalio, èovjeèe?
Do čeho si mě to sakra dostal?
U šta si me to uvukao?
Charlotte chtěla mě, vybrala si mě, to je jediný důvod, proč to dělám.
Ja sam taj kojeg je Charlotte željela. Ona je izabrala mene. To je jedini razlog što to radim.
Pamatuješ si mě, to je dobře.
seæaš se mene, to je dobro.
Do čeho si mě to namočil?
U kakvu si me nevolju uvalio?
Byla jsem připravená, když si mě to vybralo.
Bila sam spremna za to, kada me je izabralo.
Chci vědět, do čeho si mě to namočil.
Samo hoæu da znam u šta si me to uvalio.
Vemte si mě, to mě chcete.
Uzmite mene. Ja sam taj koji vam treba."
Jen potřebuju, aby si mě to tornádo vzalo co nejdál odtud.
Taj tonardo me treba odvesti što dalje odavde.
0.90059995651245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?